Tag Archive | learn english in bogota

Phrasal Verb: Come

These exercises are about using the verb ‘to come’ combined with particles, thanks to Caroline Brown English Lessons. Here are some of the most common:

‘to come across’ means to find something by chance.

  • Here is an old photo of me. I came across it when I was looking for my passport.
  • I love this painting. I came across it in the attic when I was cleaning up.

‘to come apart’ means to break into separate pieces.

  • It broke when I picked it up. Everything just came apart.
  • It’s quite big but you can pack it into a small box. It comes apart very easily.

‘to come down’ means to fall, to decrease.

  • The price of petrol has come down since the beginning of the year. It’s much cheaper now.
  • She has taken some aspirin so her temperature has come down.

‘to come from’ = to have as your country or place of origin.

  • You know by his accent that he comes from South Africa.
  • I come from York, a beautiful city in the north of England.

‘to come out’ = to be released, to be available to the public

  • His new book comes out next month. I’m sure it will be a bestseller.
  • Their new CD came out only a few weeks ago and has already sold millions.

‘to come out’ can also mean to leave a room or a building

  • He stayed in his office until he had finished the report. He didn’t come out all day.
  • He was waiting for me when I came out of work.

‘to come up’ = to arise unexpectedly

  • I’m sorry but I’ll be late. Something has come up.
  • A great opportunity has just come up for a job in the marketing department.

‘to come up’ = to be mentioned, talked about

  • We were talking about different people we knew and his name came up in the conversation.
  • I don’t want to talk about it so I hope it doesn’t come up.

‘to come up with’ = to think of, imagine a solution or idea

  • I asked Larry for some suggestions and he came up with a lot of very good ideas.
  • I’m sorry but I haven’t come up with any solution yet. I don’t know what we can do.

‘to come off’ = to become unstuck

  • I don’t know what is in the box, the label has come off.
  • When I tried to open the door, the handle came off in my hand!

Why don’t you contact us today?

Conversational English: Yes & No

In everyday conversation, you may also hear Yes / No
questions in which both the auxiliary verb and the
subject are omitted–when the subject is you:

Are you hungry? ===> Hungry?

Are you feeling hungry? ===> Feeling hungry?

Do you understand this? ===> Understand this?

Do you do your laundry more than once a week? ===>
Do your laundry more than once a week

Did you eat lunch? ===> Eat lunch?

Have you seen that movie? ===> Seen that movie?

Have you had lunch yet? ===> Had lunch yet?

Have you got change for a dollar? ===>
Got change for a dollar??

This kind of “shortening” is most common with aredo,
did, and have, but it’s sometimes heard with other auxiliaries.

Special Notes:

1. As noted before, the auxiliary might be
said, but only in very contracted form:Do you understand this? ===>
‘D you understand this?

Do you do your laundry more than once
a week? ===> ‘D you do your laundry
more than once a week?

Did you eat lunch? ===>
‘D you eat lunch?

Have you seen that movie? ===>
‘Ve you seen that movie?

Have you had lunch yet? ===>
‘Ve you had lunch yet?

Have you got change for a dollar? ===>
‘Ve you got change for a dollar??

Important: When this kind of “shortening”
happens with did, there is a sound change:
[Di]d + you ===> dzh. This sound change does
happen with do and have: Do you ===> Diú;
Have you ===> Viú.

2. Notice that this “abbreviation” is used with
you. When subjects are not you, they are usually
not omitted:Are Joe and Bill brothers? ===> Joe and
Bill brothers?

Were Jun’s parents born in Japan? ===>
Jun’s parents born in Japan?

Is anyone listening? ===> Anyone listening?

Has Fred’s wife had her baby yet? ===>
Fred’s wife had her baby yet?

Does Mahmoud speak French? ===>
Mahmoud speak French?

Did Joe call you last night?===>
Joe call you last night?

3. Auxiliaries other than is aredodid, and have
are sometimes also omitted. When this happens,
the questions can be understood in several
different ways:Understand me? = Do / Did / Can / Could you
understand me?

Help me? = Will / Would / Can / Could you help me?

Conversation is important at BBE, thus, that’s why it’s one of our main principles in which we base our classes. Let us know how we can help!

*Shout out to eslcafe.com, who has great lessons, including this one. Check them out pronto!